• 沿革
  • 柳宗悦と日本民藝館
  • 日本民藝館の活動
  • 日本民藝協会と各地の民藝館

日曜美術館
「自然児、棟方志功~師・柳宗悦との交流~」
本放送 7月26日(日)NHK-Eテレ 午前9時
再放送 8月2日(日)NHK-Eテレ 午後8時

日曜美術館HPはこちら

NHK-Eテレ日曜美術館で「自然児、棟方志功~師・柳宗悦との交流~」が放送されます

2020年7月26日(日) 9:00~
2020年8月2日(日)20:00~(再放送)

なお、日本民藝館では放送にあわせ、「棟方志功 師との交感」(本館1階第1~3室・玄関回廊)を9月6日(日)まで特集展示いたします。


首里城再建支援のための募金についてのご報告
2020年7月15日(水)

「祈りの造形 沖縄の厨子甕を中心に」展(2020年1月12日~3月22日)の会期中に実施した募金活動についてご報告をいたします。皆様からのご賛同により、366,894円の募金が集まりました。この浄財は、沖縄民藝協会を通し、6月26日に全額那覇市に託されました。皆様から賜りましたご厚意に対し心より御礼を申し上げます。首里城の一日も早い再建をお祈りします。
〔写真〕首里城南殿 坂本万七撮影 1940年

首里城再建支援のための募金についてのご報告

入館予約について
2020年7月19日(日)~9月6日(日)の期間のみ実施

【入館予約制】
・入館にはインターネット、もしくは電話での事前予約が必要です。
・入館料は当日受付でお支払いください。
・招待券をお持ちの方、各種会員の方ならびにご同伴のお客様は予約不要です。
・ご予約の時間枠内であればいつでもご入館いただけます。
・滞在時間の制限はありません。
・入館に際し当館のコロナウィルス対策へのご理解とご協力をお願いします。

こちらを必ずご一読の上、予約にお進み下さい

【インターネット予約】(24時間受付)
予約カレンダーへ(日本語のみ)

・カレンダーからご希望日時を選択し、必須項目にご入力の上、予約してください。
・ご来館当日は、自動配信予約メールの画面、もしくは印刷したものを受付にご提示ください。
・キャンセルの場合は、自動配信予約メールの【予約内容照会画面】から【予約番号】と【認証キー】をご入力いただき、キャンセルの手続きをしてください。キャンセル料は発生しません。

【電話予約】(10:00~17:00受付)
・予約の際は、希望日時・人数・代表者氏名・電話番号をお伺いします。
・ご来館当日は、予約時間と代表者氏名を受付にお申し出ください。
・キャンセルの場合は、予約時間1時間前までに電話で予約の取り消しをしてください。キャンセル料は発生しません。

電話予約・お問合せ:03-3467-4527


コロナウィルス感染防止の為
お客様へのお願い
2020年6月9日~

・必ずマスクをご着用頂き、「咳エチケット」にご協力ください。
・体調が優れない方、マスクをご着用でない方は入館をご遠慮ください。
・館内ではお客様同士の間隔を2mほど確保してください。
・会話・発声をお控えください。
・感染予防と建物保存の為、入館の際は受付で配布するシューズカバーをご使用ください。
・荷物のお預かりは出来ません。

当館の新型コロナウィルス感染症予防対策について

当館では皆様に安心してご利用頂く為、次のような対策を行っています。 お客様におかれましても、ご理解とご協力を賜りますようお願い申し上げます。

主な取り組み
・館内各所に手指消毒用アルコールを設置しています。
・ドアノブや手すりは定期的に消毒作業を行っています。
・スタッフはマスクや手袋等を着用した上でご案内します。
・館内掲示物にて、ご利用の際の注意喚起を行っております。
・西館公開、団体見学、イベントは当面中止します。
・状況により入館者の人数制限を行う場合がございます。
・スタッフの健康状態を確認しています。

In order to ensure a safe and pleasant visit for everyone, we ask visitors to observe the following measures:
・ All guest are asked to wear mouth masks.
・ Observe cough etiquette.
・ Please stay at home if you have a fever, cough, or other symptoms of illness.
・ Make use of disinfection gel at the entrance of the Museum, the museum shop, and other places in the gallery.
・ Please wear distributed shoe-covers at the entrance.
・ Please keep a distance of 2 meters from other people inside the Museum.
・ We kindly ask you to travel as lightly as possible. Our cloak is temporarily closed.
・ The sensitive areas (handles, doors) will be cleaned on a regular basis.
・ We do not accept group reservations until further notice.
・ West Hall (former Yanagi's Residence) is closed until further notice.
・ For the time being no events will take place at the Museum.
・ We might restrict the number of entrants.


館長 深澤直人より
再開のご挨拶
2020年6月2日

民藝は大丈夫です。

今回の災難の中で日本民藝館も休館を余儀なくされましたが、6月9日から再開いたします。皆さまには、これまでご不便をおかけし誠に申し訳ございませんでした。

さて、この苦難の経験から我々は多くを学びました。何が大切で何が不要か。これから生活へのアプローチは必ず変わるでしょう。ビジネスよりも、小さくても幸せで、質のいい生活、健康や安心、家族や環境や教育の大切さ、そして美術への関心が高まるにちがいありません。
民藝はもともとその小さな生活の大切さに寄り添って来ましたから、その価値はなおいっそう人々を励ましていくでしょう。民藝館は真に豊かで、小さくとも幸せな価値を共有する人々の心の拠り所です。これからも変わることなく、私たちが大切に思っていることをも守り続けてくれるでしょう。
ものづくりに携わるみなさんは、今の厳しい状況においても穏やかに美に向き合い、淡々と創作に打ち込んでいただきたいと思います。制作は心を落ち着かせてくれます。そしてそのものたちは人々を和ませてくれます。 このような時であるからこそ人々は民藝の美しさにより近づき、気付き、大切なものを得ることになると思います。

民藝は私たちを救ってくれます。
再びこの穏やかな空間で、みなさんとお会いできることを楽しみにしています。

公益財団法人日本民藝館
館長 深澤直人


1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11
ページの先頭へ